|
S.O.S For the right to protest and safety of
indigenous people, campesinos and cane cutters
The General’s Orders: they are going to kill us
tonight
Colombia announces the expulsion of two French people
for supporting the cane cutters stoppage
S.O.S Por el al derecho a la protesta y por la
integridad de indígenas, campesinos y corteros de caña.
Las órdenes del General: nos va a matar esta noche.
Estimados amigos y aliados de la Organización Nacional
Indígena de Colombia, ONIC.
Colombia: anuncian expulsión de dos franceses por
apoyar paro de cañeros
ENGLISH
ESPAÑOL
Introduction
A stream of reports in the last 24 hours of a tense stand-off
and impending confrontation between a ‘Minga’, a gathering of
social movements, and the Colombian state. The conflict point is the occupation
by 9,000 people of the Pan American highway in the south west. The police have attacked
and in the last 24 hours killed 2 and injured over 20 protestors, but at time
of writing this force have been unable to dislodge the blockade.
ONIC, the nacional indigenous movement reports that 18
indigenous peoples are at the point of extinction: “The systematic and
repeated violations of indigenous peoples rights are evidenced in the assassination
of 1,253 indigenous persons and the displacement of at least 53,885 indigenous
persons in the last 6 years, the period of Álvaro Uribe’s presidency”.
ONIC has called a National Mobilisation of
Indigenous and Popular Resistance with protests all over the country.
The special characteristic of the mobilisation in the
south west departments of Valle and Cauca is the coming together in direct
action of the mostly African descendant cane cutters, who have been on strike
since 15 September (see previous Urgent Action), and the militant indigenous
groups who have been occupying land to reclaim it as Madre Tierra, Mother Earth.
Supportes should send emails urging that there be a
mediated solution to the stand off, to the Colombian Embassy in your country UK Email:
This email address is being protected from spam bots, you need Javascript enabled to view it
Colombia Solidarity Campaign
9.30am 15 October 2008
S.O.S For the right to protest and safety of
indigenous people, campesinos and cane cutters
Today 14 October 2008, at approximately 11:30 am, we
were able be present the bridge from Candelaria to Florida, where indigenous people, campesinos
and cane cutters are gathered in an assembly. The zone is completely
militarised. There are four security cordons to pass through before reaching
the site. The police are armed with rifles, some were carrying sacks but we
could not see what was inside. This display of force is not required as the
protesters are not armed.
There have been between 15 and 17 injured people detained by the security
forces.
We Demand
1- That the right of social protest is respected, as is the lives of
the indigenous people, campesinos and cane cutters meeting in the Minga
2- That there is not a military response to the legitimate protest of
these communities
3- The presence of the Defensoria del Pueblo and the
Procuraduría, as well as other authorities to mediate in the situation
We call on local national and international social organisations
to defend the right of protest in Valle del Cauca.
SOCIAL AND HUMAN RIGHTS ORGANISATIONS BELONGING TO THE
COLOMBIA EUROPE
UNITES STATES COORDINATION – SOUTH WEST GROUP
The
General’s Orders: they are going to kill us tonight
14
October 2008.Troops, helicopters and tanks have arrived to point of
blockage of the Panamerican Highway,
under the command of General Páez Varón. He assures that he will open the road
tonight, at whatever cost. They kill for the road. What they did 516 years ago
against the rights of the peoples, they do in one day and night to open us up
to more plunder.
Before
[more important than] assassinating, bringing in troops for the sacred right of
a road one must with dignity defend the life of people tired os misery,
exhaustion, exclusion, genocide: ASSASSINS! They are assassins.
General
Orlando Páez Varón is presenting as a pretext the unscrupulous lie that the
indigenous protest is infiltrated by the FARC. ASSASSIN and LIAR! He lies to
assassinate. An excuse is needed to execute the genocide. As always it’s
been invented. General Páez, obedient assassin of his boss the Uribe
government and of Governor González Mosquera, and their boss the transnational
corporations, who have ordered them to clear the highway. They will sweep away
us like bugs, the nobodies that they have always killed and swept away for the
enrichment of their bosses.
ASSASSINS
now and always. Each indigenous person killed by your bullets is your
blame…
Already
today there are twenty wounded and two killed. Two are at the point of losing
their eyes, 4 with leg wounds. ASESINOS!
You robocops work for the gringos, for the lords of this country, for death and
indignity.
For
us, the humble people, the Nasa, we will yet defeat you! YA BASTA! ENOUGH
ALREADY!
Unit for Communication and External Relations
For Truth and Life
ACIN Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca
www.nasaacin.org
[this website has been closed down by the state. Look for CRIC or
Colombia Indymedia websites]
Links:
Las órdenes del
General: nos va a matar esta noche
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94003.php
Entierro Nicolás Valencia
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/93997.php
Visión Jurídica: tres crímenes
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94002.php
Bloquean página web de indígenas del Cauca
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/93999.php
Orivac: represión en en Valle del Cauca
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94000.php
Colombia
aanounces the expulsion of two French people for supporting the cane cutters
stoppage
The
Department of Security (DAS) of Colombia
announced on Tuesday the expulsion of two French citizens for supporting the
cane cutters strike, but according to the NGO Red de Hermandad y Solidaridad-Colombia (Network of Brother/Sisterhood and
Solidarity with Colombia),
they were reporting the strike in the south west of the country that has now
lasted 29 days.
S.O.S Por el al derecho a la protesta y por la
integridad de indígenas, campesinos y corteros de caña.
HECHOS:
El día de hoy
14 de Octubre de 2008, aproximadamente a las 11:30 de la mañana, pudimos
hacer presencia en el puente que va de Candelaria a Florida, donde se encuentran
concentrados indígenas, campesinos y corteros de caña, en el marco de la
minga, queremos informar que la zona se encuentra completamente militarizada,
hay cuatro cordones de seguridad antes de llegar al sitio mencionado, con
policías armados con fusiles, también observamos que alguno llevaban unos
costales y no pudimos ver que contenían, frente a esta acción legitima de
protesta que están adelantando los indígenas, campesinos y corteros de la caña,
no se requiere dicho despliegue militar ya que estas personas no se encuentran
armadas
Se tiene información que existe entre 15 y 17 heridos retenidos por la
fuerza pública en el sitio de bloqueo, estamos en el proceso de
identificación de los heridos.
SOLICITAMOS
1- Se respete el derecho a la protesta social, a la vida y la
integridad de los indígenas, campesinos y corteros de la caña que se encuentran
en la Minga indígena y militar,
2- No se responda con acciones militares el derechos legitimo de
la protesta que tienen las comunidades
3- La presencia de la Defensoria del Pueblo y la
Procuraduría, la personería y autoridades civiles de la Gobernación
del valle para mediar en la situación y evitar desenlaces que afecten la
vida e integridad física de los manifestantes.
LAS ORGANIZACIONES
SOCIALES Y DE DERECHOS HUMANOS PERTENENCIENTE A LA COORDINACION COLOMBIA
EUROPA ESTADOS UNIDOS NODO SUROCCIDENTE
Hacemos
un llamado a las organizaciones sociales, locales, nacionales e internacionales
frente a la situación de vulnerabilidad en la que se encuentran indígenas,
campesinos y corteros de caña que ejercen su legítimo derecho a la protesta
social en el Valle del Cauca.
Las órdenes del
General: nos va a matar esta noche.
Han
llegado tropas, helicópteros y tanques al sitio de bloqueo en la carretera Panamericana al mando de un General Páez Varón. A toda costa asegura que esta noche despejará la vía. Por la vía asesinan. Lo que no han hecho en 516 años por hacer valer los derechos de los pueblos, lo hacen en un día y una noche por abrir una vía para el despojo. Antes asesinan y mueven tropas por el derecho sagrado a una vía que hacer lo digno para defender la vida de pueblos cansados de la miseria, de la exclusión, del
genocidio: ASESINOS! Son asesinos.
Asegura el General Orlando Páez Varón con la desfachatez de un mentiroso sin escrúpulos que la protesta indígena está infiltrada por las FARC. ASESINO Y MENTIROSO. Miente para asesinar. Necesita una excusa para ejecutar el genocidio. Se inventa la de siempre. General Páez, asesino obediente, su patrón el Gobierno Uribe, el Gobernador González Mosquera, el patrón de ellos en las transnacionales, le han ordenado despejar la vía del despojo. Quitar las moscas, los zancudos, las cucarachas, los nadie de siempre que siempre se matan y despojan para que se enriquezca el patrón.
ASESINOS de ahora y de siempre. Cada indígena muerto por sus balas asesinas es su culpa. No habrá quien lave su sucia conciencia, ni la de sus hombres, ni la de sus jefes nacionales y transnacionales. Ya hoy hay más de veinte indígenas heridos. Dos falleciendo, cuatro a punto de perder los ojos, 4 más con heridas
de bala en las piernas. ASESINOS!
Comparemos para que quede constancia:
Comparemos los hombres escudados de ?robocop?, armados hasta los dientes con quienes con un bastón se paran delante de ellos a defender con sus cuerpos la dignidad y el territorio.
Comparemos a un generalote que llega con sus tanques y helicópteros y balas y mentiras a barrer con un pueblo inventando una alianza con las FARC que no existe para crear un enemigo que puedan asesinar impunemente. Comparémoslos con hombres, mujeres y niños que son conscientes de que los van a acusar de ser guerrilleros y los van a masacrar, pero su conciencia los hace preferir la muerte digna a la vida en humillación y en silencio.
General; ni Páez, porque esos somos nosotros, los hijos de esta tierra que usted insulta, los que llevamos la sangre que usted derrama, los que venimos de la misma madre que usted niega y asesina.
General; ¿Varón?, qué Varón va a ser un hombre que enfrenta la fuerza de las ideas con la fuerza de las armas. ¿Valiente General? Valientes nosotras y nosotros que no tenemos más que nuestras vidas y nuestras ideas y cultura para defendernos y no recurrimos a mentiras ni a acorazados ejércitos y armas para
defender a quienes se roban la vida de los suyos.
Mentiroso; ni Páez, ni Varón, ni General. Usted es un siervo de los que roban y matan para enriquecerse. El problema no es usted General, sino quienes lo andan y mandan
a sus hombres.
Esta es una orden de su Madre, de su Pueblo:
Deténganse, no despejen la vía. Despejen el país de Presidentes, Gobernadores, Gamonales y corporaciones que nos matan de humillación y de hambre. Es una orden, General: le prohibimos mentir y matarnos. De la vuelta y defienda su país. Expulse a los que ya han
matado 516 años, no se mache de más deshonra.
Es posible que mañana haya más sangre regada en los campos del Cauca. La Madre Tierra llorará de nuevo y las mentiras serán impuestas. Eso no cambiará la verdad: Los pueblos de esta tierra, sabios y dignos estamos ahora acá, listos a defender con nuestras vidas la vida de esta tierra, la justicia, la dignidad y la libertad. General, sea Páez y Varón, obedezca la voz de la Madre Tierra y de sus hijos. No vale la pena aplastar un pueblo heroico por unos pesos y un titular.
Hoy, 14 de Octubre, General Páez Varón, Presidente Uribe, Gobernador González Mosquera, Comerciantes, Gamonales, Terratenientes y Gerentes insaciables, hoy mismo, el Consejo de Estado condenó al Ministerio de Defensa-Nación al pago de una indemnización por daños morales y alteración grave de existencia a favor de 82 indígenas, como consecuencia de la masacre del Naya. Ya ustedes están condenados por la masacre de hoy. Desde hoy los condenamos por la de esta noche del
14 de Octubre de 2008. Asesinos. Matan por
enriquecer a algunos. Matan el ejemplo y la vida, mientras muchos, demasiados, ven las noticias por televisión y no hacen lo que hay que hacer. Paeces, nosotras y nosotros. ¿Dónde están los pueblos dignos que detengan a este asesino?
Usted trabaja para los gringos, para los dueños de este país, para la muerte y la indignidad.
Pero nosotras y nosotros, humildes y Nasa, ya los derrotamos! YA BASTA!
Tejido de Comunicación y Relaciones Externas
Para la Verdad y la Vida
ACIN Octubre 14 de 2008.
Enlaces:
Las órdenes del
General: nos va a matar esta noche
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94003.php
Entierro Nicolás Valencia
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/93997.php
Visión Jurídica: tres crímenes
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94002.php
Bloquean página web de indígenas del Cauca
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/93999.php
Orivac: represión en en Valle del Cauca
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94000.php
__._
Solicitud
Urgente a la Corte Interamericana de DH
El motivo de la
presente carta es solicitar Protección a la protesta pacífica que desarrollamos
en el Cauca, frente al uso desmedido de la
fuerza por parte del Estado colombiano.
Santander de Quilchao, octubre 14 de 2008.
Señor
Santiago Cantón
Secretario Ejecutivo
Comisión Interamericana de Derechos Humanos
Washington
D.C
Atento saludo.
El motivo de la presente carta es solicitar Protección a la protesta pacífica
que desarrollamos en el Cauca, frente al uso
desmedido de la fuerza por parte del Estado colombiano.
Desde el pasado 12 de octubre salimos a caminar esta palabra, que define el
objetivo de nuestra movilización pacífica:
1. No aceptamos 'Tratados de Libre Comercio' como el que se
ha 'negociado' a puerta cerrada y sin consultarnos con los EEUU, Canadá, la
Unión Europea, la Asociación Europea de Libre Comercio y cualquier otro que
persiga el mismo propósito de despojarnos de nuestros derechos, culturas,
saberes y territorios, explotar las riquezas y los pueblos y robarse el valor
económico y el capital para someternos. Queremos tratados entre pueblos, para
los pueblos y la vida y no entre patrones contra los pueblos y la Madre Tierra
que están matando con su codicia.
2. Denunciamos, resistimos y exigimos la derogatoria de las
reformas constitucionales y de la legislación de despojo con la que entregan lo
nuestro a intereses privados y nos someten al silencio, a la estupidez, al
trabajo forzado, a la exclusión y a la muerte. Son muchas las leyes y reformas
ya implementadas o en camino. Entre estas las peores incluyen el Estatuto
Rural, el Código de Minas, las Leyes y Planes de Aguas, la Ley de
Bosques…Lucharemos para conseguir que sean derogadas.
3. No más terror a través del Plan Colombia, la Seguridad
Democrática, la parapolítica, que infestan todos nuestros territorios y los
siembran de muerte y desplazamiento con la excusa falsa de alcanzar su
'recuperación social'. Que el mundo se entere de la forma en que el Gobierno de
los EEUU y el Comando Sur, establecen Centros de Coordinación de Acción
Integral desde donde ocupan nuestros territorios para entregarlos a las
transnacionales con los recursos de los pueblos de acá y de allá. En estas
condiciones protestar no es un delito si no una obligación convertida en crimen
por los que le temen a la libertad. Que se larguen los señores de la guerra que
se sirven del
terror para robar y matar. Queremos juzgar en nuestros territorios y desde el
derecho propio a quiénes nos han convertido en víctimas sirviéndose del poder del
Estado, del para
Estado y de la guerra, vengan de donde vengan sin importar sus discursos y
pretendidas justificaciones.
4. Exigimos el cumplimiento de normas, acuerdos y convenios
que se ignoran de manera sistemática. No solamente el Decreto 982 de 1999 o los
acuerdos por la Masacre de El Nilo de Diciembre de 1991 y los acuerdos de la
Emperatriz de Septiembre de 2005, sino la Ley 21 de 1991 o Acuerdo 169 de la
OIT. La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos
Indígenas debe convertirse en Ley y ser acatada. Pero no exigimos solamente como indígenas. El Mandato
Agrario, los derechos sindicales, los servicios públicos, los derechos
fundamentales, los derechos de las mujeres y su larga y dolorosa lucha:
TODAS LAS CAUSAS SON NUESTRAS.
5. Construyamos la Agenda de los Pueblos. De un país con dueños y sin pueblos
a un país de los pueblos sin dueños. Caminamos desde el dolor nuestro, de 516
años de persecución y lucha sin descanso y nos comprometemos a compartir y
sentir el dolor de otros pueblos y procesos. Tejido de dolor que se haga camino
para reemplazar esta institucionalidad ilegítima y rancia al servicio del capital
transnacional a través de gamonales, por un Gobierno Popular Sabio. Damos
seguimiento a nuestro compromiso asumido en 'La visita por el país que
queremos' y proponemos Convocar entre todas y todos el Congreso
Nacional de los Pueblos como una criatura cuyo nacimiento se anuncia a partir
de esta movilización, en el que nombraremos la palabra colectiva para caminarla
hacia el nuevo país posible y necesario. Planteamos nuestra vocación de
sumarnos a los logros del resto de los pueblos
de América Latina en rumbo hacia una América de
sus Pueblos.
Ante esto, el Estado responde con la fuerza desproporcionada del régimen para callar nuestra palabra a
punta de balas y represión. Ya que
nos informan desde la María Piendamó que la comunidad se encuentra
rodeada por el Ejército Nacional, tambièn hay gente de civil armada en las
montañas y alrededor de la carretera, que disparan contra la comunidad.La
represión es muy fuerte, sin embargo no han podido destapar la vía, donde cerca
de 9000 personas resisten la agresión.
Esta desbandada contra la comunidad pacífica en resistencia deja los siguientes heridos y
detenidos hasta el momento:
-Hermes Arbey Díaz de Huellas Caloto
- Mauricio Menza de Jambaló (herido en la frente tiro de recazado)
- Benjamín Ramos del Resguardo de Tálaga, Caldono (herido en el ojo
izquierdo y con proyectil en el pecho)
- Mariano Morano Dizú, Presidente de la Junta de Acción Comunal de La Palma Pitayó (herido con
arma de fuego en el cráneo, con signos de decorticación cerebral, fue
trasladado para Popayán)
- Enyi Ulcué de Pueblo Nuevo, Caldono (herida en la pierna izquierda con arma
de fuego)
- N.N. con golpe grave en la cabeza
- John Freddy Piñacue de 16 años (herido con garrote en la frente)
- Mario Guetoto de Delicias (herida en la naríz)
- Diomedes Quinto de San Andrés de Pisimbalá. Tiro recalzado en la frente.
- Joaquín Cotocué de San Andrés de Pisimbalá. Tiro de recalzado en la frente.
- Milciades Tumbo de San Andrés de Pisimbilá.
- José Ferney Pardo de Inzá, Tierradentro.
- Adolfo Quitumbo Yatacue de Corinto
- Harold Cucuñame de Honduras.
Zona Occidente
- Delio Quitumbo de Toribío. Tiro recalzado pierna izquierda.
- Mario Huetoto.Del resguardo de Delicias, Buenos Aires Herido en ojo
izquierdo, tiro reclzado.
Detenidos:
Leonardo Chocué de Tierradentro
Eduardo Cotoina de Tierradentro
Pablo Dagua de Corinto
Cabe anotar, que esta semana también fueron asesinados Nicolás Valencia Lemus y
Celestino Rivera, y nos acaban de informar que ayer, 13 de octubre cerca de las
9:00 pm fue asesinado el comunero indígena, Cesar Hurtado Tróchez de 23 años de
edad, pertenenciente al Resguardo de Guadualito. Èl se encontraba en su casa
descansando y llegaron 4 hombres y lo acribillaron a tiros.
Al momento de terminar este informa parcial, recibimos información por parte del personal ubicado en el Centro de Salud en La María. Llegan más
heridos graves. Varios heridos a bala y los helicópteros sobrevuelan la parte
alta del
resguardo de La María. Esta es una masacre!
Tejido de Defensa de la Vida
Asociación de Cabildos Indígenas del
Norte del Cauca
ACIN
Octubre 14 de 2008
10:50 a.m.
www.nasaacin.org
Estimados amigos y aliados de la Organización Nacional
Indígena de Colombia, ONIC.
Les enviamos este
pronunciamiento URGENTE en solidaridad con la Movilización
Indígena Colombiana nacional.
Favor de
enviarnos su firma a la carta y las de las demás organizaciones en sus redes de
apoyo, para AL MAS TARDAR el viernes 17 de octubre, a esta dirección de correo
electrónico (
This email address is being protected from spam bots, you need Javascript enabled to view it
).
Mil gracias,
ONIC
Solidaridad con la Movilización Nacional
de Resistencia Indígena y Popular
Las organizaciones de
derechos humanos nacionales e internacionales abajo firmantes, saludamos la Movilización Nacional
de Resistencia Indígena y Popular, y nos solidarizamos con las acciones de
reivindicación del movimiento indígena que hoy se encuentra congregado en los
departamentos de Guajira, Córdoba, Sucre, Atlántico, Chocó, Norte de Santander,
Risaralda, Caldas, Quindío, Valle del Cauca, Cauca, Tolima, Huila, Casanare,
Meta y Boyacá.
Esta movilización se
inscribe en el marco de las acciones definidas desde el año 2001 por las
organizaciones de los pueblos indígenas de Colombia, dirigidas a expresar
su rechazo frente al genocidio físico y cultural, y las diversas modalidades de
atropello y violación de que son sujetos. En defensa del territorio, la
autonomía y la cultura.
La colonización
europea, que significó el genocidio de la mayoría de los pueblos sigue hoy en
curso, destruyendo el territorio y la vida de 102 etnias que habitan en
Colombia, lo que se traduce en prácticas de discriminación y exclusión, al
punto que actualmente 18 pueblos indígenas están en riesgo inminente de
extinción. A pesar de ello, los indígenas han resistido en sus territorios y
hoy día están marchando en la legítima reivindicación de sus derechos y de los
derechos de la madre tierra.
En los territorios de
los pueblos indígenas confluyen dinámicas de explotación de recursos naturales
que los convierten en escenarios de disputa por los grupos armados, y espacios
estratégicos para la implementación de proyectos económicos y de
infraestructura. Esto lesiona la autonomía, integridad territorial y derechos
colectivos de los pueblos indígenas, incluyendo la violación de espacios
sagrados, la pérdida de culturas, y el derecho al consentimiento libre, previo
e informado.
A pesar de que la Constitución Política
de Colombia reconoce el carácter pluriétnico y multicultural de la Nación, e incorpora ciertos
derechos de los Pueblos Indígenas, la traducción de éstos en medidas concretas
no ha sido plena, y se observa por el contrario que el Estado Colombiano ha
impulsado una contrarreforma legislativa que retrocede los derechos ya
conquistados. Para citar solo unos ejemplos, el Estatuto de Desarrollo Rural, la Ley Forestal, la Ley de Aguas, y el Código
Minero, optan por favorecer los intereses económicos y contribuyen al despojo
territorial.
De suma preocupación
resulta la abstención del Gobierno Colombiano a firmar la Declaración de
las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, y el
incumplimiento del Convenio 169 de la
OIT, así como de las recomendaciones del Relator Especial de
las Naciones Unidas sobre la
Situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales
de los Indígenas.
Las sistemáticas y
reiteradas violaciones a los derechos de los pueblos indígenas, se evidencian
en el asesinato de 1.253 indígenas y el desplazamiento de por lo menos 53.885
indígenas en los últimos 6 años, período que coincide con el mandato del
Presidente Álvaro Uribe y la aplicación de la política de seguridad
democrática. Por lo anterior, la gran movilización indígena se
produce en uno de los momentos de más riesgo para la pervivencia de los pueblos
indígenas de Colombia.
Nos sumamos a las
razones que motivaron al movimiento indígena a movilizarse, y denunciamos con
indignación los hechos de violencia que se han presentado en los últimos días
en su contra. En primer lugar, nos preocupa la declaratoria del estado de
Conmoción Interior sin que existan motivos constitucionales para ello, lo que
podría ser utilizado para restringir derechos y libertades fundamentales, y
judicializar a los participantes en la movilización pacífica, sin las garantías
plenas para ello. En segundo lugar, rechazamos el asesinato de 27 compañeros
indígenas durante los últimos 15 días en los Departamentos del Cauca, Nariño y
Caldas, la restricción de libre circulación ordenada por el Batallón Energético y
Vial No. 1, en contra de la marcha pacífica del Pueblo U´wa en el departamento de
Boyacá, las agresiones que tienen heridos a 28 personas hasta este momento,
las desapariciones forzadas y las acciones de amenaza e intimidación que se han
desarrollado en contra de los manifestantes en diferentes puntos.
Dada la gravedad de la
situación de los Pueblos Indígenas de Colombia, manifestamos nuestro respaldo a
la Movilización Nacional de Resistencia Indígena y Popular, e
instamos al Gobierno Colombiano a garantizar las condiciones para el desarrollo
de la libre protesta en las diferentes regiones, y a emprender acciones para
dar respuesta a las demandas planteadas.
Instamos a los
organismos de control, en particular a la Defensoría del Pueblo, para que asuma la
responsabilidad de garante de los derechos fundamentales de los pueblos
indígenas, y para que acompañe la movilización que se desarrolla actualmente en
diferentes regiones del país.
Convocamos a las
organizaciones sociales, sindicales y sectores populares, a nivel nacional e
internacional, a sumarse a este pronunciamiento, a rodear la movilización
indígena, y las movilizaciones de otros sectores para la reivindicación de sus
derechos.
Invitamos al Sistema de
las Naciones Unidas y a los organismos internacionales con presencia en
Colombia a hacer seguimiento a la movilización, y a contribuir a que se garantice la vida, la
integridad física, cultural y territorial de los pueblos indígenas de Colombia.
Bogotá, 14 de octubre
2008.
FIRMAN:
CONSULTORIA PARA LOS
DERECHOS HUMANOS Y EL DESPLAZAMIENTO –CODHES-
COLECTIVO DE ABOGADOS
JOSE ALVEAR RESTREPO
CENSAT - AGUA VIVA
COMITÉ PERMANENTE PARA LA DEFENSA DE LOS DERECHOS
HUMANOS
MOVIMIENTO NACIONAL DE
VICTIMAS DE CRIMENES DE ESTADO
ASOCIACION PARA LA PROMOCION SOCIAL
ALTERNATIVA –MINGA-
CONAP COLOMBIA
A SUD (ITALIA)
Colombia:
anuncian expulsión de dos franceses por apoyar paro de cañeros
El
departamento de seguridad (DAS, estatal) de Colombia
anunció el martes la expulsión de dos ciudadanos franceses por apoyar un paro
de cañeros, pero que según una ONG realizaban tareas periodísticas sobre la
huelga que se ha prolongado por 29 días en el suroeste del país.
"Llegaron
al país como
turistas y venían ejerciendo funciones políticas en la ONG. Hemos decidido
expulsarlos. Un tercer ciudadano francés que al llegar al país se inscribió como periodista, podrá
seguir ejerciendo su profesión sin problemas", dijo a la AFP Oscar Galvis,
vocero del DAS.
Empero,
una fuente del
consulado francés en Bogotá dijo que esa dependencia "va a seguir de
cerca" el caso de los tres franceses, que fueron detenidos, y que según la
información que recibieron del DAS la decisión de expulsarlos todavía no se ha
tomado.
Según
denunció la organización no gubernamental Red de Hermandad y
Solidaridad-Colombia, los franceses Julien Dubois, Joris Prot y el fotógrafo
Damien Fellous "fueron detenidos por efectivos del DAS cuando se
encontraban realizando una labor periodística en los sitios de concentración de
los trabajadores de la industria de la caña de azúcar".
"Los
periodistas habían efectuado la verificación de las condiciones de los
trabajadores en los Ingenios Manuelita y Providencia. Situación de la cual
portaban fotos e información", cuando fueron detenidos a las 12H45 locales
(17H45 GMT) del
lunes, añadió la ONG en un comunicado.
|